注 解
①下邳(pī):地名,故地在今江苏省邳县东。圯(yí): 桥,《汉书注》楚人谓“桥’曰“圯”。 ②李白:字太白,号青莲居士,唐朝人。幼年随父由陇西 成纪移居四川绵阳青莲乡。天宝初,由名臣贺知章推荐, 任翰林院供奉。因蔑视权贵,遭谗离开京城,游历名山 大川。他的诗,想象丰富奇特,气势豪迈奔放,富有浪 漫主义色彩,人称“诗仙”,与“诗圣”杜甫合称“李 杜”。有《李太白诗》三十卷行于世。《旧唐书》和《新 唐书》均有传。 ③虎啸:老虎发出长的叫声。 ④“破产”三句:《汉书·张良传》:张良,字子房,其 先韩人也,大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王。父 平,相釐王、悼惠王。悼惠王二十三年,平卒。卒二十 岁,秦灭韩。良少,未宦事韩,韩破,良家僮三百人,弟 死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以五世相韩 故。良尝学《礼》淮阳,东见沧海君,得力士,为铁椎重 百二十斤。秦皇帝东游至博浪沙中,良与客狙击秦皇帝, 误中副车,秦皇帝大怒,大索天下,求贼甚急。良乃更名 姓,亡匿下邳。良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣 褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子下取履!” 良愕然,欲殴之,为其老,乃强忍,下取履,因跪进。父 以足受之,笑去。良殊大惊。父去里所,复还曰:“孺子 可教矣。后五日平明,与我期此。”良因怪,跪曰: “诺”。五日,平明,良往,父已先在,怒曰:“与老人 期,后,何也?去,后五日,早会。”五日,鸡鸣往,父 又先在,复怒曰:“后,何也?去,后五日复早来。”五 日,良夜半往。有顷,父亦来,喜曰:“当如是”。出一 编书曰:“读是,则为王者师。后十年兴,十三年,孺子 见我,济北谷城下黄石即我已。”遂去不见:旦日,视其 书,乃《太公兵法》。秦:秦王赢政,即秦始皇。博浪沙: 地名,在今河南省阳武县东南。 ⑤报:报答。 ⑥圯桥:《元和郡县志》:下邳有沂水,号为长利池,池上 有桥,即黄石公授张良素书之所。”《大清一统志》:圯 桥在邳州城东南隅,年久湮没。 ⑦英风:美好的名誉,杰出的气概。 ⑧黄石公:即圯上老人。 ⑨徐泗:徐州和泗州。《新唐书·地理志》:下邳初隶泗州 临淮郡,元和中,改隶徐州彭城郡。萧条:寂寥。空:空 乏,什么也没有。
译 文
张良尚未像猛虎那样声震山林, 资财散尽,不葬家中死人。 到东海,重金聘来勇士, 狙击博浪沙,椎刺嬴政暴君。 误中副车,为国报仇未得逞成, 天地人神都为之震惊受到感动。 被通缉,逃往下邳藏身匿形, 以退为进,怎么说这不是大智大勇? 今日我来到这座古桥之上, 缅怀古人古事,钦佩他的亮节高风。 俯瞰汤汤东流碧水, 曾经留下黄石公的身影。 长嘘短叹,深惜此人早已离去, 寂寞寥落,徐泗两州一片空空。
六、留侯论
苏 轼①
古之所谓豪杰之士,必有过人之节,人情有所不能忍者。匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒②然临之而不惊,无故加之而不怒;此其所挟持③者甚大,而其志甚远也。 夫子房受书于圯上之老人也,其事甚怪。然亦安知其非秦之世有隐君子④者,出而试之?观其所以微见其意者⑤,皆圣贤相与⑥警戒之义。而世之不察,以为鬼物,亦已过矣!且其意不在书。 当韩之亡、秦之方胜也,以刀锯鼎镬⑦待天下之士,其平居无罪夷灭者不可胜数。虽有贲、育⑧,无所获施。夫持法太急者,其锋不可犯,而其势未可乘。子房不忍忿忿之心,以匹夫之力而逞于一击之间。当此之时,子房之不死者,其间不能容发,盖亦危矣!千金之子⑨不死于盗贼,何哉?其身可爱⑩,而盗贼之不足以死也。子房以盖世之才,不为伊尹、太公{11}之谋,而特出于荆轲、聂政{12}之计,以侥幸于不死,此圯上老人所为深惜者也!是故倨傲鲜腆而深折之{13}。彼其能有所忍也,然后可以就{14}大事,故曰:“孺子可教也。” 楚庄王伐郑,郑伯肉袒{15}牵羊以迎。庄王曰:“其主能下人,必能信用{16}其民矣。”遂舍之{17}。句践之困于会稽{18},而归臣妾于吴{19}者,三年而不倦。且夫有报人之志而不能下人者,是匹夫之刚也。夫老人者,以为子房才有余,而忧其度量之不足,故深折其少年刚锐之气,使之忍小忿以就大谋。何则?非有平生之素,卒然相遇于草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者,此固秦皇{20}之所不能惊,而项籍{21}之所不能怒也。 观夫高祖{22}之所以胜、项籍之所以败者。在能忍与不能忍之间而已矣。项籍唯不能忍,是以百战百胜,而轻用其锋。高祖忍之,养其全锋而待其敝,此子房教子也。当淮阴破齐,而欲自王,高祖发怒,见于词色{23}。由是观之,犹{24}有刚强不能忍之气,非子房其谁全之? 太史公疑子房,以为魁梧奇伟{25},而其状貌乃如妇人女子,不称其志气{26}。呜呼!此其所以为子房欤?
注 解
①苏轼:字子瞻,号东坡居士,宋代四川眉山人,官至礼 部尚书。唐宋古文八大家之一。词开豪放一派。《宋史》 有传。 ②卒:读cù ,同“猝”,突然。 ③挟持:倚仗,有所把握。 ④君子:在古代汉语里有好几个含义,这里指才德卓越的 人。 ⑤微:细小的事情。见:读xiàn,同“现”。表现,表 露。 ⑥相与:互相,在一起。 ⑦鼎镬(dǐng huò):古代用以煮食物的器具,这里 指酷刑用的汤鼎油锅。 ⑧贲(bēn):孟贲,古代力士名。《孟子·公孙丑》:若 是,则夫子过孟贲远矣。育:夏育,周代勇士。《史 记·蔡泽传》:夏育叱呼骇三军,然而身死于庸夫。 ⑨千金之子:非常富贵的人。 ⑩爱:爱惜,珍惜。 {11}伊尹:商汤大臣,辅助商汤推翻暴君夏桀。太公:即太 公望,亦名吕尚,辅佐武王诛灭暴君殷纣王。 {12}荆轲:亦称荆卿,战国时期卫(今河南省淇县)人,为 燕国太子丹的宾客,很受敬重。奉命诈献樊於期首级和 督亢地图往刺秦王,未成,被杀。聂政:战国时期轵 (故地在今河南省济源市东南三十里)人,为替严仲子 报仇,独往刺死权奸、韩相侠累,然后毁面自杀。 {13}倨傲:傲慢。鲜腆(tiǎn):稍感耻辱。 {14}就:成就。 {15}肉袒:脱去上衣,露出上部肢体,表示虔敬和惶惧,用 于谢罪和祭祀之时。 {16}信用:信任使用。 {17}舍:同“舍”,放弃。 {18}句践:春秋时期越王,被吴王夫差打败,困在会稽山上。 其后,卧薪尝胆,发愤图强,十年生聚,十年教训,终于 灭掉吴国。句,亦作“勾”。会:读kuài {19}归臣妾于吴:像臣妾似地归服吴国。归:归属、归服。妾: 古代女子自我谦称,这里特指奴婢。《国语·越语》:“遂 使之(大夫种)行成于吴……,曰:‘寡君之师不足以辱 君矣,愿以金玉、子女赂君之辱。请句践女女于王,大夫 女女于大夫,三女女于二……。” {20}秦皇:秦始皇,名嬴政。 {21}项籍:项羽,俗谓“楚霸王”。 {22}高祖:刘邦。 {23}见:读xiàn,同“现”,表露,显露。词色:言语表 情。《史记·怀阴侯列传》:韩信平定齐国,派人向刘邦 要求做代理齐王,“汉王大怒,骂曰:‘吾困于此,旦暮 望若来佐我,乃欲自立为王!张良、陈平蹑其足,因附耳 语曰:‘汉方水利,宁能禁信之王乎?不如因而立,善遇之, 使自为守;不然,变生。’汉王亦悟,因复骂曰:‘大丈 夫定诸侯,即为真王耳,何以假为!’乃遣张良往,立信 为齐王。” {24}犹:像,如同。 {25}魁梧奇伟:身材高大。 {26}称:读chèn,符合,相当。
译 文
古时所说的豪杰人物,必然具有超乎常人的节制力,能够忍受一般人所不能忍受的遭遇。平庸的人受到侮辱,拔出宝剑就砍,站起身来就动武,这够不上称为英雄。天下有大智大勇的人,对突如其来的侮辱并不震惊,无缘无故加在头上也不愤怒。这是因为他觉得有把握实现的鸿图伟业意义重大,他的志向是很远大的啊。 子房在桥上接受老人的赠书,乍看这事也很奇怪,但是怎么会知道秦朝之世有隐姓埋名的高士,出来试探和考验他呢?看他拿小事来观察人,都是古代圣贤相互警戒的用意。然而世人不仔细考察,把老人当作鬼神,这也太错误了吧。况且,他的用意并不在于赠书。 当韩国灭亡、秦国获胜的时候,用屠刀、锯解和油锅烹炸的酷刑来对付天下的人。那些平常安分守己毫无罪咎而遭到杀身灭族的人,无计其数。即使有孟贲、夏育那样勇敢的力士,也难得施展本领的机会。掌握刑罚过于严苛的,他的刀刃是不可冒犯的,而那种社会形势也无隙可乘。子房没有抑制气愤和痛恨的心情,以平民的力气,想用突然一击实现自己的愿望。处在这样危险时刻。子房不死的可能性,这当儿只有一丝头发之差,大概也危险的了。家有千金的富人,不会和盗贼拼命,为什么呢?他值得自我爱惜,不值得和盗贼拼命:子房具有盖世的才能,不运用伊尹、太公的重大谋略,却采用荆轲、聂政的勇夫小计,用侥幸心理玩忽生命,这是圯上老人对他深深惋惜的!因此,便用傲慢无礼的态度和令人耻辱的方式来深深地使他折服。如果他有忍受的态度,那么,这样然后才可成就大事。所以,老人嘉许地说:“这孩子可以教导。” 楚庄王侵略郑国,郑国国君襄王赤着上身牵着羊前来迎接。楚庄王说:“郑国国君能够谦下待人,必定对他的国人讲究信义和正当使用!”于是,便放弃了攻打郑国的部署。勾践被围困在会稽山上,像臣下和奴婢似的归服吴王夫差,三年从不懈怠。再说,单有对人进行报复的志气,却无对人低下的涵养,那是庸俗人的刚强。老人认为子房的才能有余而度量不足,所以狠狠挫折他这青年人的刚强锐气,使他能够克制小的愤怒而成就大的谋略。为什么?如果没有平素的修养,突然相遇在荒草野地上,教他做仆人侍女的事情,居然唯唯诺诺不见怪,肯定说,这是暴君秦始皇不能惊动、勇夫项羽所不能激怒的。 观察刘邦取得胜利、项羽遭到失败的原因,就在于能忍与不能忍这两个方面罢了。项羽唯独不能忍,因此尽管百战百胜,却是轻率地使用锐势;高祖刘邦能忍,全面地养精蓄锐以待项羽的衰败,这是子房教他恪守的战略。当淮阴侯韩信平定齐国,自己想成为代理齐王时,高祖立即勃然怒骂,言语脸色,表示深恶痛绝。由此可以看出,刘邦身为帝王还有刚强不能容物的禀性,没有子房谁能成全他呢?’ 太史公司马迁对子房产生过疑惑,认为他定是身材魁梧高大,没料到他的身材貌相却像少妇和姑娘一样,跟他的志向和气度不相称,啊!这就是子房之所以成为子房吧? 七、张安世敕命①
右将军光禄勋安世,辅政宿卫②, 肃敬不怠,十有三年,咸以康宁③。夫亲亲任贤,唐虞④之道也。其封安世为富平侯⑤。 (《汉书·张汤传》)
注 解
①此敕命系西汉昭帝刘弗陵所颁。张安世,字子孺,西汉 时期杜陵(故地今陕西省西安市东南)人。在任右将军光 禄勋期间,与大将军霍光共同谋废淫乱的昌邑王,又共同 策立宣帝,张安世被封为大司马车骑将军,领尚书事,宣 帝元康四年(公元前65年)薨。谥曰:“敬侯”。 ②右将军光禄勋:官名,掌管宫禁护卫和郊祀之事。宿卫: 在宫中值宿,负责警卫。 ③康宁:康泰安宁。 ④唐虞:古代史官称尧陶唐氏,称舜有虞氏,认为他们揖让 天下,敬贤重德,治世太平。《论语》:“唐虞之际,于 斯为盛。” ⑤其:据此。富平:县名,属陕西省。侯:古代爵位的第 二等。
|